Pages

Translate

What do you seek?

Friday, May 18, 2012

Alfarroba / Carob

Conhecido também como substituto de chocolate. Sabia? Alfarroba é o fruto da alfarrobeira, árvode nativa da região do Mar Mediterrâneo e tem características semelhantes às do cacau.

Na forma de pó, podem ser usados praticamente da mesma forma, apesar de a alfarroba ser mais doce que o cacau. Outra vantagem da alfarroba é que não contém cafeína e é menos gordurosa que o cacau. Também é rica em proteína, minerais e vitaminas.

Eu já conhecida a goma de alfarroba, usada na indústria alimentícia como emulsificante e espessante, mas, como ingrediente culinário, somente fui apresentada recentemente e me apaixonei. Não acho que seja um substituto do cacau em termos de sabor, mas, com certeza pode ser usada em praticamente todas as receitas que levam cacau ou chocolate.  Por exemplo, alfarroba quente (= chocolate quente) nem precisa de açúcar ou adoçante, e até brigadeiro fica uma delícia com alfarroba no lugar do chocolate!

Se quiser tentar, pegue a sua receita de brigadeiro e substitua o chocolate em pó pela alfarroba em pó. Eu usei:

1 lata de leite condensado
3 colheres de alfarroba em pó
1 colher de sopa de manteiga

Cozinhei até desgrudar do fundo, esperei esfriar, enrolei e cobri com chocolate granulado.

Fica uma delícia! A aparência é exatamente igual ao doce feito com chocolate, mas não espere exatamente o mesmo sabor. Na minha opinião, a impressão que dá é de que foi adoçado com açúcar mascavo.

Pena que a alfarroba não seja tão popular e não acredito ser fácil de encontrar em supermercados, mas, mais provavelmente, em lojas de produtos orgânicos e integrais.

De qualquer maneira, é mais uma opção pra quem quer, por alguma razão, fugir do cacau ou simplesmente ter mais um ingrediente para investigações culinárias! ;-)

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

Known also as a substitute for chocolate. Did you know it? Carob is the fruit of the carob tree, native from the Mediterranean region and has similar characteristics to the cocoa.
In powder form, they can be used much the same way, although the carob is sweeter than cocoa. Another advantage of the carob is that it's caffeine free and contains less fat than cocoa. It is also rich in protein, minerals and vitamins.

I've used locust bean gum before (another product from carob tree), used in the food industry as emulsifier and thickener, but as a culinary ingredient, I was introduced only recently and fell in love with it. I don't think it is a substitute for cocoa in terms of taste, but certainly can be used in virtually all recipes with cocoa or chocolate. For example, hot carob (= hot chocolate) needs no sugar or sweetener, and even brigadeiro (a Brazilian sweet delicacy) is great with carob replacing chocolate!

If you want to give it a try, take your brigadeiro recipe and replace chocolate powder for carob powder. Here's mine:

1 can sweetened condensed milk
3 tablespoons of carob powder
1 tablespoon butter

I cooked all ingredients, stirring all the way until it thickened to the point it didn't stick on the bottom of the pan anymore, let it to cool, rolled it into balls and coated them with chocolate sprinkles.
Yummy! The appearance is exactly like the sweet made with chocolate, but do not expect exactly the same flavor. In my opinion, it tastes like it was sweetened with brown sugar.

Pity that carob is not that popular so that you can find it in supermarkets, but more likely in stores of organic products.

Anyway, it's an option for those who want, for some reason, stay away from cocoa or simply would like to have one more ingredient for culinary research! ;-)

Saturday, May 12, 2012

Mal exemplo! / Bad example!


"Ontem pedi delivery e o cara mandou de troco R$ 7 em moedas de R$ 0,10! Hoje pedi no mesmo lugar e paguei R$ 81 em moedas! Agora sim estou satisfeito!", escreveu Júnior Lima em seu perfil no Twitter.

Foi essa atitude a que me referi no post de ontem (http://ferfoodnfun.blogspot.com.au/2012/05/dona-maria-granny-maria.html), quando tentava entender/explicar porque o "troco" causa desconforto na maioria das pessoas.

Eu também não gosto de ter a bolsa cheia de moedas, pesa! Mas, se alguém me volta o troco em moedas porque não tem o equivalente em notas, nunca me sentiria tentada a "me vingar" ou, usando um trocadilho infame, a "dar o troco"!

Júnior precisou gastar R$ 81,00 pra "dar o troco" no gerente da pizzaria que simplesmente cumpriu seu dever. Na verdade, quem acabou 'pagando o pato' foi o entregador que teve que carregar a sacola de moedas - não sei se eram todas de R$ 0,10!!!

De qualquer maneira, agradeço ao Júnior por ter ilustrado tão bem o meu ponto de vista e também gostaria de parabenizar a pizzaria - Júnior não revelou o nome - e também sugerir que seja enviando juntamente com o troco, quando for de uma tonelada de moedas, um pedido de desculpas pelo inconveniente. Imagino que essa atitude seria suficiente pra acalmar os nervos de quem se ofender em receber seu troco em moedas.

Nem todo mundo teve uma Dona Maria... :-)

-----------------------------------------------------------------------------------------

"Yesterday I ordered delivery and the guy brought $ 7 change in coins of $ 0.10! Today I ordered from the same place and paid $ 81 in coins! Now I'm satisfied!" Wrote Junior Lima on Twitter.

That's the attitude I meant in yesterday's post (http://ferfoodnfun.blogspot.com.au/2012/05/dona-maria-granny-maria.html), when trying to understand/explain why "change" causes discomfort in most people.

I don't like having my handbag full of coins either, it's heavy! But if someone gives me back the change in coins because they don't have the equivalent in notes, I'd never feel tempted to "get even" or, using a silly pun, to "payback"!

Junior had to spend $ 81.00 to give a "payback" to the pizzeria's manager who simply did his duty. Actually, who had to 'carry the can' or, in this case, 'carry the bag of coins' was the delivery guy - I don't know if they were all $ 0.10 coins!

Anyway, thanks to Junior for making my point so well and would like also to congratulate the pizzeria - Junior didn't reveal the name of the place - and also suggest that they send along with the change, when it is a ton of coins, an apology for the inconvenience. I believe that this attitude would be enough to calm the nerves of those who take offense to receive their change in coins.

Not everyone had a Granny Maria ... :-)

Friday, May 11, 2012

Dona Maria. Granny Maria.

Mesmo estando fora do Brasil já há mais de 4 anos, ainda não perdi aquela sensação desconfortável de pagar uma compra pequena com uma nota de alto valor. Por exemplo, comprar uma garrafinha d'água ($1.50) com uma nota de $50.00; sempre tento ajudar com as moedas que tenho na carteira pra facilitar o troco e peço desculpas!

Ainda não me acostumei que aqui, na Austrália, os comerciantes têm o bom costume de voltar o troco certinho, centavo por centavo. Em Cingapura, é assim também. Coisa que, no Brasil, não acontece.

Muito mais por culpa do consumidor, eu diria. Acredito que faz parte da cultura do brasileiro querer demonstrar que não é miserável e, portanto, não se importa em 'deixar pra lá' alguns centavos. Sempre achei essa conduta um erro, mas, todas as vezes em que exigi os meus centavos de troco, acabei me arrepedendo e em vez de sair da loja com um sentimento de vitória, me senti envergonhada... no guichê da rodoviária, o atendente chamou até o gerente, depois de minutos de discussão, por causa dos meus $0.05!! Eu me defendi argumentando que ele não me venderia a passagem se me faltasse $0.05 pra pagar e mesmo assim tive que virar as costas e ir embora sem meu troco!

Bom que me lembrei de uma história que aconteceu na minha família e que me ensinou que não devo esquecer dos meus direitos e que devo exigir ser respeitada.

Minha avó paterna, a Dona Maria, morava conosco na época, e era responsável por ir à padaria todas as manhãs. Um dia, notei um saco de papel cheio de balas em cima da sua mesa de cabeceira e achei estranho porque ela usava adoçante artificial no seu chá e evitava doces! Mas, não falei nada. Dias depois, percebi que o monte de balas tinha ficado enorme e o saco estava quase totalmente cheio. Ainda assim, não falei nada. Até que o saco de papel desapareceu repentinamente, daí, eu perguntei pra ela o que tinha acontecido com as balas e ela me contou que...

..."todo dia eu vou comprar pão pro café da manhã e o moço da padaria nunca me volta o troco em dinheiro e me dá o valor em balas. Eu reclamei até com o dono, mas, ele me disse que era difícil ter troco pra todos os fregueses e que eu estava levando em troca 'mercadoria do mesmo valor'. Bom, se é mercadoria do mesmo valor, então posso usá-la como moeda de troca, não posso? Eu guardei todas as balas que ele me voltava de troco, juntei o valor necessário pra comprar o nosso pãozinho e, ontem, levei o saco cheio de balas à padaria e paguei o pão com elas." Eu, pasma, perguntei se o moço aceitou sem reclamar e ela... "aceitou nada!, chamou o patrão e os dois foram muito mal-criados comigo, mas, eu disse que não saia dalí sem o pão e a padaria começou a encher de fregueses que me davam razão e no fim das contas, me deram o saco de pão. Hoje, o moço me perguntou se eu não me importava em pegar o troco em balas, ele nunca tinha perguntado antes, eu falei que tudo bem se ele aceitasse balas como pagamento no futuro. Ele falou que não tinha problema!"

Valeu, Dona Maria! :-D

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Although I've been living out of Brazil for more than four years now, I still haven't lost that uncomfortable feeling of paying a small purchase with a note of high value, whe, for example, buying a bottle of water ($ 1.50) with a note of $ 50.00; I always try to help with the coins I have in my wallet to ease the change and I even apologize!
I'm still not used to that here in Australia, traders have the good habit to give the change back correctly, penny by penny. In Singapore, it is so too. But, in Brazil it's not the case.
The fault is much more of the consumer, I'd say. I think it's part of the culture of the Brazilian people attempt to show that are not cheap and don't mind in letting a few pennies go. I always thought that such behavior is wrong, but every time I demanded my change, I ended up regretting it and instead of leaving the store with a sense of victory, I felt ashamed ... at the bus station counter, the attendant called up the manager, after minutes arguing over my $ 0.05 change! I defended myself by saying that he wouldn't have sold me the ticket if I was five cents short, but still I had to turn around and leave without my change!
Good thing I remembered a story that happened in my family and taught me that I must not forget my rights and always demand to be respected.

My paternal grandmother, Granny Maria, lived with us at the time, and was in charge of going to the bakery every morning to get fresh bread for the family's breakfast. One day, I noticed a paper bag full of candies on her bedside table and found it strange because she used artificial sweetener in her tea and used to avoid sweets! But I said nothing. Days later, I realized that the pile of candies was huge and the bag was almost completely full. Still, I said nothing. Until the paper bag suddenly disappeared, so I asked her what had happened to the candies and she told me that ...
... "Every day I go to the bakery to buy bread for breakfast and the boy never gives back the change in cash and gives me instead the same value in candies. I complained to the owner, but he said it was difficult to have change for all customers and that I was taking in exchange 'goods of same value'. "Well, if it is good of same value, I can trade it, can't I? So, I kept all candies he returned as change over the weeks, accumulated the amount needed to buy the bread and, yesterday, took the bag of candies and paid for the bread with them." I, astonished, asked if the man accepted it without complaining and she goes ... "Nah!, he called the boss and the two were very rude to me, but I said I wouldn't leave without the bread and also the bakery started filling up with customers who gave me reason and in the end, they gave me a bag with the bread I ordered. This morning, the same boy asked me if I would mind getting candies as change, he'd never asked it before, and I said it'd be okay if he would accept them as payment in future. He said 'no problem'!"
Well done, Granny Maria! :-D

Popular Posts